用户名:  密码:  验证码:
 注册帐号 忘记密码?
返回首页
当前位置: 首页 > 业界聚焦 >

政协委员建议修订《出版管理条例》

时间:2010-03-10 10:02来源:新闻出版总署 作者:网络 点击:
  

     在美国,传统出版业江河日下,不仅在这两年遭受经济危机重创,亚马逊网站Kindle阅读器的推出、谷歌的电子书销售也构成了重大威胁。甚至有出版界知名人士称,阅读纸质书将很快变得落伍相比起来,中国的传统出版业正处在如火如荼的改革大潮中。尽管整体环境上也受到全球性金融危机的影响,但政府近年推行的市场化改革为产业发展注入了新的活力。对民间投资的逐步开放,以及“走出去”步伐的加快,都使得中国出版业前景更显乐观。
 
  作为三联书店的编审,贾宝兰委员在出版业的资历可谓“资深”。现任《读书》杂志主编的她1982年就进入这份刊物,可说是“四朝元老”,和董秀玉、杨丽华、吴彬、赵丽雅被称为《读书》的“五朵金花”。前主编沈昌文先生曾经称赞她:“沉默寡言,认真工作,不事声张。”
 
  贾宝兰今年带来了多份提案,其中有一部分是动物保护协会委托她提交的建议,如立法取缔活熊取胆等。至于她自己的老本行——出版,则延续了去年的主题:修订《出版管理条例》和建立让出版业“走出去”的长效机制。
 
  瓶颈还是翻译
 
  北京奥运会以后,国家更加重视文化“软实力”建设。新闻出版总署署长柳斌杰2009年4月表示,希望在未来5至7年内,通过行业整合产生6至7家国际化的大型传媒和出版集团,这些大集团要能够“引导世界公共舆论走向”。他认为,中国出版业的发展尚与“世界大国形象”不相匹配。
 
  很快,行业整合开始了。继2009年一系列整合与转企改制之后,出版界上上下下将2010年视为“决战之年”。
 
  在贾宝兰看来,出版企业“走出去”的瓶颈是翻译。在去年两会上,她曾提出建立国家翻译院,由文化部或教育部牵头,对翻译人才进行培养和提高。今年两会,贾宝兰继续就此建言,她希望能借助翻译院这样的机构,让翻译人才除了外语之外能兼修其他专业,从而提高译作质量。
 
  补贴学术出版
 
  追求短平快的功利风气不仅弥漫于翻译界,事实上,快餐文化的娱乐化倾向更给这位出版人带来了深深的困扰。“各种娱乐节目特别火爆,真正学术的东西不受市场追捧”。
 
  但另一方面,她也觉察到,学术本来就是小众的,被冷落也属正常。因此,她建议国家建立学术出版补贴制度。目前已有的出版发展基金在数量上还是偏少,无法满足改革需要。
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
------分隔线----------------------------
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
在线阅读
彼岸咖啡香 彼岸咖啡香
  • 作者:双人鱼
  • 从事推销员工作的穆杨,在火车上与漂亮的窃贼风相...
摩梭密码 摩梭密码
  • 作者:阿黛
  • 绝美妙曼的摩梭底层女子卓玛爱情多桀:与偷偷走婚...
大师谢晋 大师谢晋
  • 作者:顾志坤
  • 本书是导演谢晋生前唯一认可的个人传记。作为谢晋...

公司地址:重庆市北部新区高新园财富大道19号C区2幢1-7号 电话:023-63587706 63658950 传真:023-63658853